A-A+

那些给我智慧和勇气的寓言故事15:真正的勇气

2019年10月29日 英语美文 暂无评论
摘要:

一位父亲很为儿子担心,虽然儿子已经16岁了,却一点儿勇气都没有。于是,父亲决定去拜访一位禅师,请他训练自己的儿子。

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Gzm504 { display:none; }

verywen.com

A father was worried about his son, who was sixteen years old but had no courage at all. So the father decided to call on a Buddhist monk to train his boy.
一位父亲很为儿子担心,虽然儿子已经16岁了,却一点儿勇气都没有。于是,父亲决定去拜访一位禅师,请他训练自己的儿子。
The Buddhist monk said to the boys father,“You should leave your son alone here. Ill make him into a real man within three months. However, you cant come to see him during this period.”
禅师对男孩的父亲说:“你应该把你儿子单独留在这里。不出三个月,我会让他成为一个真正的男子汉。不过,在这段时间,你不能来看他。”
Three months later, the boys father returned. The Buddhist monk arranged a boxing match between the boy and an experienced boxer.
三个月后,男孩的父亲又来见禅师。禅师安排这个男孩和一位经验丰富的拳师进行拳术比赛。
Each time the fighter struck the boy, he fell down, but at once the boy stood up; and each time a punch knocked him down, the boy stood up again. Several times later, the Buddhist monk asked,“What do you think of your child?”
拳师每次一出手,男孩都被击倒在地上,但男孩又马上站起来;每次被击倒,他就又站起来。几个回合后,禅师问道:“你认为你的孩子怎么样?”
“What a shame!”the boys father said,“I never thought he would be so easily knocked down. I neednt have him left here any longer.”
“真丢人!”男孩的父亲说,“我根本没想到他是这样的不堪一击。我不让他再留在这里了。”
“Im sorry that thats all you see. Dont you see that each time he falls down; he stands up again instead of crying? Thats the kind of courage you wanted him to have.”
“很遗憾,你只看到了这一点。难道你没看到他每次倒下后是重新站起来,而不是哭泣吗?这才是你想要他拥有的那种勇气。” 美文网

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言