A-A+

中国寓言故事双语版 第23期:鱼即鱼求救

2019年10月25日 英语美文 暂无评论
摘要:

监河侯说:“好吧!等到年底,我收到了老百姓的税金时,就借给你三百金,行吗?”庄周一听,气得脸色都变了。但是他却对监河侯讲了这样一件事情:

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Iyz324 { display:none; }

verywen.com

Zhuang Zhous family was poor.

www.verywen.com

庄周家境贫穷。 www.verywen.com

Once, he went to the official who supervised rivers to borrow some grain. 本文来自美文网

一次,他去监河侯那里借粮食。 本文来自美文网

The official said: Well, wait until the end of the year when I collect the taxes from the people, 内容来自美文网

监河侯说:“好吧!等到年底,我收到了老百姓的税金时, 本文来自美文网

then I will lend you 300 gold pieces. All right? www.verywen.com

就借给你三百金,行吗?” 内容来自美文网

When Zhuang Zhou heard this, he was so angry that the colow of his face changed.

copyright verywen.com

庄周一听,气得脸色都变了。 内容来自美文网

But he told the official this story: verywen.com

但是他却对监河侯讲了这样一件事情: copyright verywen.com

When I came here yesterday, on the way I heard a voice calling `Help!.

本文来自美文网

“我昨天来时,半路上听到‘救命’的呼喊声。 本文来自美文网

I turned my head and saw a small crucian carp in the dried-up carriage ditch. 本文来自美文网

我回过头来,看见干涸的车沟里有条小螂鱼。 内容来自美文网

I went over and asked: `Little crucian carp, why are you calling for help? www.verywen.com

我走过去,问它:‘小娜鱼,你为什么喊救命?’

verywen.com

The little crucian carp answered: `I am a subject of the Dragon King of the East China Sea. verywen.com

小鲤鱼回答说:‘我是东海龙王的臣子。 www.verywen.com

Unfortunately I fell down here. Can you give me a little water to save my life? copyright verywen.com

不幸落到这里。您能够给我一些水来救我活命吗?’ copyright verywen.com

I said: `All right, I am just going to the south to sell ideas to the kings of the States of Wu and Yue. www.verywen.com

我说:‘好吧!我正好要去南方游说吴国和越国的国王。 copyright verywen.com

I will ask them to stir up the water of the Xijiang River to welcome you. Will that do? www.verywen.com

那我就请他们激起西江的大水来迎接您,可以吗?’ 内容来自美文网

When the crucian carp heard this, it got angry and said:`When I lose the water which is always with me, I cannot survive. copyright verywen.com

卿鱼听了,气得不得了,说:“我失去了常跟我在一起的水,就无法生存下去了。 美文网

Now, I want only a little bit of water so that I can survive. 美文网

现在,我只要得到一些水,就能够生存下去。 www.verywen.com

Yet you say such things.

美文网

你却说出这样的话。

内容来自美文网

Then youd better go to the salt-fish shop to look for me. 美文网

好吧,你不如趁早到咸鱼店里去找我吧!”, 本文来自美文网

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言