A-A+

中国寓言故事双语版 第140期:佛道自尊

2019年10月21日 英语美文 暂无评论
摘要:

从前,有一座寺庙,里面供奉着两座泥像,左边是道祖太上老君像,右边是佛祖释迎牟尼像。

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Dwk273 { display:none; }

The Self-respect of the Buddhist and the Taoist
佛道自尊
In the past, there were two clay idols in a temple.
从前,有一座寺庙,里面供奉着两座泥像,
On the left was the idol of Tai Shang Lao Jun,the founder of Taoism,and on the right the idol of Sakyamuni, the founder of Buddhism.
左边是道祖太上老君像,右边是佛祖释迎牟尼像。
One day, a monk saw the two idols in the temple. He was displeased and said:
一天,有个和尚看见庙中的这两座像,心里很不高兴,说:
“The power of Buddha is infinite.How can we condescend to allow the idol of Sakyamuni to be placed on the right of that of Tai Shang Lao Jun?”
“我们佛法广大无边,怎么能让佛祖屈居在老君的右边呢?”
So the monk moved the Buddhist idol to the left of the Taoist ido1.
于是,和尚动手把佛像搬到了老君像的左边。
Shortly afterwards, there came a Taoist priest. When he saw the situation, he felt offended and said:
不久,来了个道士,看见这种情形很是气恼,说:
“Our Taoist doctrine is the highest and unsurpassed.How can we condescend to allow the Taoist idol to be placed on the right of the Buddhist idol?”
“我们道教至高无上,怎么能让老君像屈居在佛像的右边呢?”
So the Taoist priest moved the Taoist idol to the left of the Buddhist idol at once.
于是,道士立刻动手把老君像搬到了佛像的左边。
Thus, the monk and the Taoist priest kept on moving the two idols right and left until the idols were broken into pieces in the end.
就这样,和尚跟道士不停地搬来搬去,最后竟将这两座泥像都搬碎了。 内容来自美文网

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言