A-A+

培根散文随笔集第49章:Of Suitors 论求情者 (中英

2019年10月17日 英语美文 暂无评论
摘要:

培根散文随笔集中英对照,通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Nsi403 { display:none; }

内容来自美文网

培根散文随笔集中英对照,通过阅读文学名著学语言,是掌握英语的绝佳方法。既可接触原汁原味的英语,又能享受文学之美,一举两得,何乐不为?
对于喜欢阅读名著的读者,这是一个最好的时代,因为有成千上万的书可以选择;这又是一个不好的时代,因为在浩繁的卷帙中,很难找到适合自己的好书。而培根的散文随笔,浓缩的不仅仅是文学,还是智慧。相信对阅读和写作都有很好的帮助。 美文网

49 of suitors 论求情者

本文来自美文网

many ill matters and projects are undertaken; and private suits do putrefy the public
good. many good matters are undertaken with bad minds; i mean not only corrupt minds, but crafty minds, that intend not performance. some embrace suits, which never mean to deal effectually in them; but if they see there may be life in the matter, by some other mean, they will be content to win a thank, or take a second reward, or at least to make use, in the mean time, of the suitor's hopes.
许多不良的事件及计划都有人担任,所以私人底请托是确使公益腐化的。许多很好的事情是由存坏心眼儿的人担任的,我底意思是不止败坏的心眼儿,也包括狡猾的心眼儿在内,就是那种口头担任而心中并没有实行底意思的心眼儿。有些人答应了替人办某种请托的事,心里却并没有切实去替人办事的意思;但是一旦他们看见这种事情?别人底力量而有希望成功的时候,他们就极想得到那请托者底感谢之心,要使那人相信他们真替他办过事,或者得到一部分的报酬,或者至少在这件事情还没决定的时候利用那请托者底希望。 美文网

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言