A-A+

双语故事:我的网络情缘

2019年12月10日 英语美文 暂无评论
摘要:

Management jargon can alienate staff and leave bosses looking untrustworthy and weak, according to a survey commissioned by Investors in People.“人力投资者”委托进行的一项调查表明,管理套话会使员

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Bvo121 { display:none; }

内容来自美文网


  Management jargon can alienate staff and leave bosses looking untrustworthy and weak, according to a survey commissioned by Investors in People. 内容来自美文网


“人力投资者”委托进行的一项调查表明,管理套话会使员工产生疏离感,同时会让老板显得不堪信任、缺乏实力。

美文网


Managers who spoke of "singing from the same hymn sheet" could find themselves singing solo, the survey said. copyright verywen.com


根据调查结果,那些念叨着“口径一致、同声同气”的管理人员将会发现自己是在唱独角戏。 本文来自美文网


Workers said such phrases as "blue sky thinking", "the helicopter view" and "heads up" could lead to alienation and low morale in the office. 本文来自美文网


员工们反映,“创新思维”、“总体视角”和“给你提个醒儿”之类的短语会造成疏远的感觉、打击办公室里的士气。

www.verywen.com


The survey, carried out by YouGov to mark the 15th anniversary of Investors in People, a government-backed training initiative, found 37 percent of the 2,900 questioned believed jargon led to mistrust and encouraged a feeling of inadequacy. 内容来自美文网


“人力投资者”是政府支持的一个培训项目。由“你说了算”(英国著名民意调查机构)实施的此次调查旨在纪念该项目诞生15周年。调查发现,2900名受访者中有37%认为套话会导致猜疑情绪,同时助长对管理人员能力的不信任感。 内容来自美文网


Bosses seemed oblivious to the dangers, with more than half, (55 percent) believing it to be harmless. 美文网


老板们似乎对这样的危险茫无所知,他们中有超过一半的人(55%)认为套话没什么害处。 内容来自美文网



声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言