A-A+

双语故事:容易弄错的趣味成语

2019年12月09日 英语美文 暂无评论
摘要:

pull ones leg 开玩笑(不是“拉后腿”) in ones birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) eat ones words 收回前言(不是“吃话”) an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) handwriti

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Uhf454 { display:none; }


verywen.com


pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) verywen.com


  in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) 内容来自美文网


  eat one's words 收回前言(不是“吃话”) copyright verywen.com


copyright verywen.com



  an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”)

美文网


  handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) copyright verywen.com


  bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) 美文网



声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言