A-A+

名家诗歌:The;Quadroon;Girl;混血姑娘

2019年12月02日 英语美文 暂无评论
摘要:

The Slaver in the broad lagoonLay moored with idle sail;He waited for the rising moonAnd for the evening gale.奴隶贩子把帆船停在宽阔的咸水湖中;他要等待上升的月亮,等待黄昏的海风.2Under the shore his b

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Wxp732 { display:none; }


The Slaver in the broad lagoon
Lay moored with idle sail;
He waited for the rising moon
And for the evening gale. copyright verywen.com


奴隶贩子把帆船停在
宽阔的咸水湖中;
他要等待上升的月亮,
等待黄昏的海风.

verywen.com


2 copyright verywen.com


Under the shore his boat was tied,
And all her listless crew
Watched the gray alligator slide,
Into the still bayou.

www.verywen.com


他的船拴在岸边,那一群
无精打采的水手
注视着一条灰白的鳄鱼
游入静静的湖口. verywen.com


3 copyright verywen.com


Odours of orange-flowers and spice
Reached them from time to time,
Like the airs that breathing from
Paradise
Upon a world of crime. www.verywen.com


橙花和豆蔻的阵阵香气
飘送到他们身边,
有如天国的仙风袅袅
吹到罪恶的人间. 内容来自美文网


4

www.verywen.com


The Planter, under his roof of thatch,
Smoked thoughtfully and slow;
The Slaver’s thumb was on the latch,
He seemed in haste to go. www.verywen.com


棕叶盖顶的屋里,农场主
想着心事,抽着烟;
奴隶贩子,象急着要走,
大拇指按着门闩.

本文来自美文网



声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言