A-A+

现代小诗:非马《午夜弥撒》

2019年11月23日 英语美文 暂无评论
摘要:

子夜弥撒MIDNIGHT MASS非马William Marr然后我们驱车去有彩色玻璃穹顶的暖房看那株种了两千年且用人子的血灌溉过的十字架是否开了花We then drove to the greenhouseto see if the Cross was in bloomthe Cross tha

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Lgx510 { display:none; }

verywen.com

子夜弥撒

内容来自美文网

MIDNIGHT MASS 内容来自美文网

非马

内容来自美文网

William Marr www.verywen.com

然后我们驱车
去有彩色玻璃穹顶的暖房
看那株种了两千年
且用人子的血灌溉过的
十字架
是否开了花

www.verywen.com

We then drove to the greenhouse
to see if the Cross was in bloom
the Cross that was planted 2000 years ago
the Cross that was once watered
with blood 美文网

当风琴头一个忍不住
呜呜哭起来的时候
我们便纷纷拿起大衣,知道
今年无论如何
是不会有希望的了

内容来自美文网

When the pipe organ became the first one
to break down crying
we all picked up our coats and headed for the door
knowing it was another hopeless year 内容来自美文网

只有那个不死心的管理员
仍在那里念念有辞
一边乱洒着水 美文网

Only the stubborn caretaker refused to give up
he kept muttering something to himself
while sprinkling the air with water copyright verywen.com

作家简介:William Marr,笔名非马,在美国从事能源研究工作, 业余写诗作画雕塑。出版中英文诗集16种,散文一种,译著编著等多种。设有《非马艺术世界》网站。 内容来自美文网

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言