A-A+

经典小诗:要是我可以做你的夏天

2019年11月18日 英语美文 暂无评论
摘要:

Summer for Thee, Grant I May Be要是我可以做你的夏天—Emily Dickinson(fang 译)——艾米莉·迪金森(fang 译)Summer for thee, grant I may be,要是我可以做你的夏天,When Summer days are flown!当夏季日子皆

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Bvq661 { display:none; }

内容来自美文网

Summer for Thee, Grant I May Be
要是我可以做你的夏天 美文网

—Emily Dickinson(fang 译)
——艾米莉·迪金森(fang 译)

本文来自美文网

Summer for thee, grant I may be,
要是我可以做你的夏天, 美文网

When Summer days are flown!
当夏季日子皆飞离不见,

copyright verywen.com

Thy music still, when whipporwill,
我依然做你乐音绕耳畔! 美文网

And oriole — are done!
当夜莺和黄鹂曲尽歌完, verywen.com

For thee to bloom, Ill skip the tomb,
为你绽放,我跳离那墓场!

copyright verywen.com

And row my blossoms oer!
我的鲜花排列万千成行! copyright verywen.com

Pray gather me — anemone —,
愿君摘取我——你的银莲香—— 美文网

Thy flower — forevermore!
你的花儿——永远为你绽放! verywen.com

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言