A-A+

双语诗歌: 春天的味道, 轻舞飞扬

2019年11月06日 英语美文 暂无评论
摘要:

And the road from to the beehives are prolonged as well 像從洋槐花到蜂巢的路一樣長

前言:美文网是一个专业为广大读者朋友提供各种类型文章在线阅读以及摘抄借鉴的网站,以下是小编精心整理的文章。

.Owk634 { display:none; }

本文来自美文网

THE SCENT OF SPRING
verywen.com

春天的味道

The village is full of the colour of white, and noises

滿溝的白,滿溝的吵鬧

Acacia flowers are blooming, attracting the wings of bees

洋槐花開了,它讓蜜蜂的翅膀

To be covered with pollens of the sunshine www.verywen.com

沾滿了陽光的花粉

If you mix acacia flowers with flour and steam it—

把洋槐花和著麥面蒸熟——

We take a short cut to get ahead of the bees

我們抄捷徑趕在蜜蜂前頭

And smell the scent of spring

verywen.com

嘗到了春天的味道

“Acacia honey, acacia honey—“ Beekeepers
内容来自美文网

“槐花蜜槐花蜜——”養蜂人

Prolongs his cry

在樓下叫賣的聲音拖得很長

And the road from to the beehives are prolonged as well
www.verywen.com

像從洋槐花到蜂巢的路一樣長 verywen.com

声明:美文网所有文章均来源网络,如有侵权请联系本站删除,如果您觉得我们的文章还不错,可以收藏本站以便下次阅读。

给我留言